Hogy mondod: "A gyermek a macskát simogatja." japán?

1)子供が猫を撫でている。    
kodomo ga neko wo nade teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by nekouma
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A fő exportcikkjük textil, főleg selyem és gyapot.

Kérlek csukd be halkan az ajtót!

Tessék, megérkezett a vonat.

Most már ideje lefeküdni.

Mérés esetén fontos a pontosság.

Nyisd ki a szemed!

Próbálja meg még egyszer.

A lányom a kabátom ujjába kapaszkodott, s nem engedett elmenni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Это я виноват, а не ты." на немецкий
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i have not finished my homework yet." in Hebrew word
1 másodperccel ezelőtt
How to say "to pester" in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я заболел, так что не смог прийти в школу." на английский
3 másodperccel ezelőtt
?פולני "תכין לך כוס תה חם."איך אומר
4 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie