Hogy mondod: "A gyermek a macskát simogatja." japán?

1)子供が猫を撫でている。    
kodomo ga neko wo nade teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by nekouma
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A rendőrség megpróbálta meggátolni az utcai demonstrációt.

Gyere, Bill.

A vihar sok kárt okozott.

A sötét erdő közepén elvesztette az irányérzékét.

Mivel a szobában vaksötét volt, semmit nem láttam.

Nem mi voltunk.

Csukd be a szemed!

A páciens testében a pulzus ismét lüktetni kezdett.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
私は暑さには慣れていた。の英語
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce tom ve ben birbirimizin sinirini bozmaya başladık. nasil derim.
3 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "У вас есть вопросы?" на эсперанто
5 másodperccel ezelőtt
İngilizce burası yatman için uygun değil. nasil derim.
7 másodperccel ezelőtt
How to say "he's staying with his uncle." in Turkish
9 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie