Hogy mondod: "Házaséletük nem ment simán." japán?

1)彼らの結婚生活はうまくいかなかった。    
karera no kekkonseikatsu haumakuikanakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nincs raktáron.

Az ügyvéd újabb bizonyítékkal állt elő.

Gyorsan szakítsa meg a tej folyását, és a besűrűsödéshez hagyja állni kb. 30 percet.

Nem szükséges becsomagolni.

Homok ment a szemembe.

Amit őróla mondott, visszavonta.

Fürödj le, utána menj aludni.

Ez az épület kőből épült.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice el pájaro está en su nido. en Inglés?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en ma montre retarde de dix minutes.?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "we're on our way home." in Hebrew word
10 másodperccel ezelőtt
How to say "stop taking advantage of his weakness." in Japanese
10 másodperccel ezelőtt
How to say "she's a cat lover." in French
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie