Hogy mondod: "A lépcsőket hármasával szedte." japán?

1)彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。    
kareha kaidan wo ichido ni sandan zutsukakeagatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A fizika az anyag, a mozgás és az energia tudományaként definiálható.

A szobád nem csupa kosz? Mikor fogod végre kitakarítani!?

Úgy vélem, hogy fontos betartani az ígéretet.

Mindenesetre, az elhatározásom nem változtatom meg.

Inkább meghalok mintsem megadjam magam.

Anya, a rengeteg férfi között egyetlen nőként, mint művezető dolgozik egy építkezési vállalatnál.

Az iskola az a hely, ahol minden nap időnk nagy részét töltjük.

Bár a társainkban megvolt a szándék, a tőkebeszerzéshez és a menedzseléshez nem értettek.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire Portugais en je cherche andy. savez-vous où il est ??
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: er will meine tochter heiraten.?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en l'amour est à chaque fois quelque chose d'entièrement nouveau.?
1 másodperccel ezelőtt
What does 心 mean?
1 másodperccel ezelőtt
come si dice anche una mela marcia ha i suoi estimatori. in russo?
12 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie