Hogy mondod: "Nos, egyelőre talán az is megteszi." japán?

1)まあ当分はそれで間に合うだろう。    
maa toubun hasorede maniau darou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nagyi egyedül cipelte ezt az asztalt.

Rozoga kerékpárja hangosan nyikorgott, ahogy ment lefelé a lejtőn.

Bár a társainkban megvolt a szándék, a tőkebeszerzéshez és a menedzseléshez nem értettek.

Ugyanazt a hibát követte el, amit legutóbb.

Ez a szoknya jól áll nekem?

Mindig elhagyja az esernyőjét.

Olvassa el ezt a bekezdést, és fordítsa le japánra.

A retket és a répát hosszú szeletekre, a többi zöldséget pedig falatnyi darabokra kell vágni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: tom wurden die weisheitszähne gezogen.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i don't think he'll come." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
كيف نقول الأم تطبخ في المطبخ. في الإنجليزية؟
0 másodperccel ezelőtt
What does 傍 mean?
2 másodperccel ezelőtt
comment dire Portugais en et quand tu vois tom, salue-le de ma part.?
3 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie