Hogy mondod: "Ez az iskola magas erkölcsi követelményeket állít fel diákjainak." japán?

1)この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。    
kono gakkou ha seitotachi ni koudo na doutoku suijun wo kasu ru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ide-oda sétált, hogy megnézze a várost.

Gyorsan telt az idő.

Semmi közöm hozzá.

Dühös lett bárkire, aki vitába szállt vele.

Amint megfelelő alkalom adódik, bemutatom önt neki.

Tönkreteszed az egészségedet, ha túl sokat iszol!

Semmire való vagyok.

A gyertya lángja magától kialudt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "if you happen to be out this way, be sure to call in at my house." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: wir können ihnen ihre stelle nicht zurückgeben.?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce tom asla vazgeçmeyeceğini söylüyor. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: ist es ungefähr zehn uhr??
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Искусство общения с другими людьми требует умения временно отодвинуть собственное "я" на второй план." на не
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie