Hogy mondod: "Élelem és ruházat tekintetében elég jól megvagyunk." japán?

1)衣食に関しては我々はかなり豊かである。    
ishoku ni kanshi teha wareware hakanari yutaka dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Egy külföldi énekkarba hívták el énekelni.

Holnap felvesszük önnel a kapcsolatot.

Darrent próba elé állítjuk. Ha kudarcot vall, a büntetése: halál!

Egyáltalán nem élveztem a bulit.

Ne aggódj, ijesztően néz ki, de barátságos ember.

A nagyapám imád olvasni.

Hallucinálsz.

A lány egyedül él egy apartmanban.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Französisch sagen: der staat neuyork ist fast so groß wie griechenland.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "they moved in just the other day." in Turkish
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i cut myself with a knife." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce tom'un kesinlikle çocukları ikna etme kabiliyeti vardır. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
How to say "tom was sure mary was lying." in Esperanto
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie