Hogy mondod: "Egyedül semmire sem képes." japán?

1)彼女は一人では何も出来ない。    
kanojo ha hitori deha nanimo dekina i 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Tom már visszament innen.

Szerintem most megy el ebédelni, ezért nem érdemes azonnal felhívni.

Valami miatt nem jött össze neki, próbálkozásai állandóan kudarcot vallottak, így egész életét magányosan, barátnő nélkül élte le.

New York a világ legzsúfoltabb városa.

Ezek a fiúk azonban Wood úr tanyáján töltötték a szünidőt.

Az a szó jól kifejezi az érzéseimet.

Ez az út köti össze Tokiót és Oszakát.

El kellett fogadnia a sorsát.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "no, no! that's not right." in German
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i was surprised to hear the news." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
How to say "show me some respect." in Turkish
1 másodperccel ezelőtt
Como você diz quando não chove, tom sempre vai à escola a pé. em espanhol?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en je suis très reconnaissant pour votre aide.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie