Hogy mondod: "A cseresznyevirágzás most van a csúcspontján." japán?

1)桜の花は今が満開である。    
sakura no hana ha ima ga mankai dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A miniszterelnök aláírta a két ország közötti kereskedelmi egyezményt.

Főleg az ékszereit szerette polírozni.

Itt vannak a kulcsaid.

A véleményem teljesen eltér a tiédtől.

Tavasszal a fák új leveleket és rügyeket hajtanak ki.

A konferenciára százötven diplomata jött el.

Az árak bizonyosan emelkedni fognak.

A kapitány utasította embereit, hogy azonnal gyűljenek össze.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire russe en j'ai acheté cette bicyclette il y a quatre ans.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "we went up the mountain by cable car." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
كيف نقول أنا سوف ألعب تنس مع توم بعد الظهر, لكن هذا لا شيئ أنا حقاً أتتطلع لهذا. في الإنجليزية؟
0 másodperccel ezelőtt
How to say "close the curtains! it's because the person living in the house across the street is a voyeur." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
How to say "he came home early in order to see the children before they went to bed. " in Esperanto
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie