Hogy mondod: "Nem mindenki tisztességtelen." japán?

1)皆が不正直とは限らない。    
mina ga fushoujiki toha kagira nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marcelostockle
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Lehetetlent kér.

Sürgős üzleti ügy miatt a ma reggeli 7-es gyorssal Tokióba ment.

Hivatásos fogorvos.

Egészében véve, az ő művei se nem jók, se nem rosszak.

Ki készítette?

Csupán két mérföld a városig.

Kérem, mutassa meg a jegyét az ellenőrző kapunál!

Örültünk, amikor megláttuk a fényt a távolban.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice loro hanno fatto tutto per poter fare soldi. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en quand quittez-vous habituellement votre travail ??
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice las faldas largas están de moda. en esperanto?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i haven't read any of his novels." in German
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce kral george 1752'de koloninin kontrolünü aldı. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie