Hogy mondod: "Az állás jól jövedelmező, ellenben naponta 12 órát kell dolgozni." japán?

1)その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。    
sono shigoto ha juubun nio kin ninaruga 、 sono hanmen 1 nichi ni 12 jikan hataraka nakutehanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Betakarta a kocsiját.

Óvd őt a veszélytől!

Elvesztettem a szemüvegem.

Ezek a fiúk azonban Wood úr tanyáján töltötték a szünidőt.

Mielőtt a mondatokat leírom, a fejemben elrendezem őket.

Úgy tűnik tegnap túl sokat ittam. A fejem lüktet. Teljesen macskajajos vagyok.

Ez a szótár nagyon hasznos volt számomra.

A közlekedési baleset következtében néhányan életüket vesztették.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice ¿cómo puedo convertirme en un usuario de confianza? en Inglés?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: es war zu einem großen teil sein eigener fehler.?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "humida vetero bone influas ĝermadon." francaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "returning from a destination right after arriving there" in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: die würde des menschen ist unantastbar. sie zu achten und zu schützen ist verpflichtung aller
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie