Hogy mondod: "Külső merevlemezre mentse." japán?

1)外付けのハードディスクに保存しておいて。    
sotoduke no hadodeisuku ni hozon shiteoite 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A fájdalom szörnyű volt.

Londonban élt, amikor a háború kitört.

A lehető legmagasabbra ugorj!

Kb. 6km-t gyalogoltunk.

A veszekedésben mindkét fél hibás.

A fel nem robbant bombák veszélye miatt hívták a rendőrséget, akik a helyszínt szalaggal elzárva tartották kívül az embereket.

Érdeklődtem Tomnál új könyve felől.

Szeretném, ha segítene a kerti munkákban.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
お前、随分偉そうだな。の英語
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: er hat alle jubeljahre mal recht.?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "brian intencas severe limigi la monon, kiun li elspezas." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。の英語
1 másodperccel ezelőtt
What's in
4 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie