Hogy mondod: "Érdekes történetek kitalálása az erőssége." japán?

1)彼女は面白いお話を作るのが得意である。    
kanojo ha omoshiroi o hanashi wo tsukuru noga tokui dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Apu Amerikába megy.

Abba kell hagynod a dohányzást.

Már nem nagyon lehet kimonós férfit látni Tokióban.

Japánban már a 8. században egy csodálatos város épült.

A lány felé fordítottam a kamerát.

Az élet egy hosszú, hosszú út.

Ami az egyiknek gyógyszer, a másiknak méreg.

Jövő év június 22-én teljes napfogyatkozás lesz megfigyelhető.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
İngilizce dört kişilik bir aileye sahibim. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
come si dice riesco a toccarmi facilmente le dita dei piedi. in olandese?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i can hardly see without my glasses." in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "В холодильнике ничего не осталось." на английский
2 másodperccel ezelőtt
How to say "he wants to work in a hospital." in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie