Hogy mondod: "Nincs ellenvetésem felárat fizetni, ha szükséges." japán?

1)必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。    
hitsuyou deareba 、 tokubetsuryoukin wo harau kotoni taishi te 、 igi ha moushi masen 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A Föld nem tökéletes gömb.

Milyen nemzetiségű?

Pokémonon nőttem fel.

Látszólag félénk, de valójában erős akarat birtokosa.

Mi a boldogság?

Saját magamnak élek, mint hogy ő megszabja nekem.

A zeneszerző zenét szerez.

- Ez az első, hogy repülőn utazom. Izgulok - mondta Hirosi.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "the boy threw a paper airplane at the teacher." in French
0 másodperccel ezelőtt
今ちょっと気になる噂を耳にした。の英語
0 másodperccel ezelőtt
How to say "have you chosen a major yet?" in Turkish
1 másodperccel ezelőtt
まだ手紙の返事をもらっていない。の英語
1 másodperccel ezelőtt
?אספרנטו "הצלחתי למצוא את המשרד שלו."איך אומר
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie