Hogy mondod: "Ő valamilyen önző indítékból cselekszik." japán?

1)彼女は何か利己的な動機で行動している。    
kanojo ha nanika rikoteki na douki de koudou shiteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A lány megmosta a haját.

Úgy tűnik, elégedett volt a vizsgaeredményeivel.

Japánban ez a legmélyebb tó.

Főleg a történelmet szerette.

Annyira kíváncsi volt, hogy kinyitotta a dobozt.

A templom többszáz évvel ezelőtt épült.

Gyorsan!

Együttműködtek, hogy a tüzet kioltsák.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
как се казва Тя би искала той да дойде у тях в 2:30. в английски?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Spanisch sagen: wer sprach??
0 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en avez-vous rencontré de nombreux espérantistes ici ??
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice los estadounidenses se pasan la mayor parte de sus vidas trabajando, siendo productivos. en francés?
2 másodperccel ezelőtt
What does 道 mean?
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie