Hogy mondod: "Ügyeljen arra, hogy a villany le legyen kapcsolva azokban a szobákban, ahol nincs senki." japán?

1)人のいない部屋の照明をこまめに消す。    
nin noinai heya no shoumei wokomameni kesu 。
0
0
Translation by mookeee
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Jövő hónapban lesz tíz éve, hogy itt él.

Sajnálom, de nem bírom.

Önnek művészként végtelen lehetőségei vannak.

Nem tudok nem aggódni a hollywoodi filmek kommersz jellege miatt.

Üvegből narancslevet ivott.

Nem tanult, ezért kicsapták az iskolából.

Ugyanolyan jól beszél angolul, mint én.

Az hamisítvány.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "ouch!! i've been stung by a bee!!" in French
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Portugais en je vais arriver en retard à l'école.?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Прошу вас, располагайтесь." на французский
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Holländisch sagen: hast du schon mal pute gegessen??
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i'd like to hear exactly how tom managed to get that old car running again." in French
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie