Hogy mondod: "Javaslatáról nem érdemes beszélni." japán?

1)彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。    
kano teian ha hanashi nitoriageruhodonokotomonai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Látszott rajta, hogy beteg volt.

Szeretném hangsúlyozni az e csoportban létező konfuciánus értékrendet.

Világos, miért fáj a gyomra.

Ó, igen. Régen nagyon félénk lány volt.

A miszo leves fel lett melegítve.

A kedvenc ételével vigasztaltam meg.

A mezőgazdaság nem más, mint a föld megművelése gabonatermesztés céljából.

Kérem bocsássa meg, hogy ilyen korán reggel hívom!

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Französisch sagen: sie versorgte seine wunde.?
0 másodperccel ezelőtt
Como você diz eu aceito o desafio! em Inglês?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire allemand en c'est ma réplique !?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: in der welt gibt es nur ein hübsches kind und jede mutter hat es.?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "the name rang a bell in me." in Chinese (Mandarin)
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie