Hogy mondod: "A jó gyermek a szülők öröme, a rossz meg a koporsószöge." eszperantó?

1)bonaj infanoj gepatrojn feliĉigas, malbonaj ilin entombigas.    
0
0
Translation by salikh
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kevés szóval sokat mond.

A ruháikon sehol sem volt nyoma vérnek.

A hölgy hízeleg, mint a macska.

Köszönj meg mindent a szüleidnek, amid van.

Könyveket adott nekem: ez baráti csele-kedet volt.

Tom nagymamája egészségesnek látszik.

Egykori tevékenységünk veszített jelentőségéből.

Nagyon érzékeny a kritikára.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Kiel oni diras "mi antaŭe renkontis ĝin multfoje." francaj
0 másodperccel ezelőtt
你怎麼用日本說“他经常坐在我旁边听音乐。”?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "flour is the main ingredient in cakes." in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я слишком много знал." на английский
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ili silentis kelkajn sekundojn." francaj
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie