Hogy mondod: "A falnak is füle van." eszperantó?

1)eĉ la muro havas orelojn.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az apa gondoskodik a családjáról.

Hagysz üzenetet?

Az Alkotmánybíróság alkotmányjogi panasz alapján felülvizsgálja a bírói döntésnek az Alaptörvénnyel való összhangját.

Nevetek a gyermetegsége miatt.

Cselekedeteinek durva módja nekünk sok rosszat okoz.

A hó nagy pelyhekben hull.

Ha hívnak - jöjj el, ha adnak - vedd el.

Nem árulta el a korát.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice el misterio de su muerte nunca fue resuelto. en ruso?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "У меня есть десять ручек." на голландский
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras ""Ĉu tio estas plaĝotuko aŭ saŭnotuko?" - "egale; gravas nur, ke ĝi estas tuko granda."" germanaj
2 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: eine primzahl ist eine natürliche zahl größer als eins, die nur durch sich selbst u
3 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en la meilleure façon d’imposer une idée aux autres, c’est de leur faire croire qu’elle vient d’eux. ?
4 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie