Hogy mondod: "Ha kidőlt a fa, mindenki tördeli az ágát." eszperantó?

1)se la arbo falis, ĉiu branĉon derompas.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A dokumentum igazolta az igazát.

Bosszantott bennünket az állandó lárma.

Részeges embereknek gyakran van borvirágos orra.

Májustól kezdve több pénzt kapunk.

A nap körülbelül delet mutatott.

Szia, itt Mike.

Az állam és a helyi önkormányzatok tulajdona nemzeti vagyon.

Körülvettük a parkot.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Я хотела бы, чтобы произошло что-нибудь приятное." на английский
4 másodperccel ezelőtt
How to say "tom woke up naked." in Turkish
4 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Je kioma horo vi forveturis? — Mi forveturis je tagmezo." Hebrea vorto
6 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Arabisch sagen: ich muss schlafen gehen.?
8 másodperccel ezelőtt
?גרמני "זה נכון. נכון?"איך אומר
9 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie