Hogy mondod: "Nagyapó meggörbült az évek súlya alatt." eszperantó?

1)avoĉjo kurbiĝis sub la pezo de la jaroj.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nem megy a szomszédba egy kis hazugságért.

Csak miután találkoztam vele, tudatosodtak bennem az igazi szándékai.

Aki ördöggel lakik, férjen meg vele.

Azoknak, akik valamely nyelvet tanulnak, csak kis százaléka jut el addig, hogy magas szinten tudja használni azt.

A látottak miatt a legénynek abszurd gondolata támadt.

A hentes a fagyasztóba tette a húst.

Ez a világ nem az én otthonom.

Meghalok az éhségtől.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
そのケースは冷静に対処する必要がある。のスペイン語
2 másodperccel ezelőtt
まもなく野球シーズンが始まる。の英語
3 másodperccel ezelőtt
How to say "dancing is not a crime." in Spanish
3 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en je suis très impressionné.?
5 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: kürzlich fanden wir heraus, dass füchse hier auf diesem berg leben.?
6 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie