Hogy mondod: "Ételnek a fűszer adja aromáját." eszperantó?

1)aromon de manĝaĵo donas la spicoj.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ilyen a világ folyása.

Minden szava aranyat ér.

Szeretném, hogy add fel nekem ezt a levelet.

Csak magával van elfoglalva.

Viselkedésével olajat öntött a tűzre.

Amint megérkezel, kérlek, írj egy levelet.

Rájöttem a töltött káposzta ízére.

A politikusoknak figyelembe kell venniük a köz véleményét.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in hebräische Wort sagen: es gibt viele wörter, die ich nicht verstehe.?
3 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en rappelle-toi de me réveiller à sept heures demain matin, s'il te plaît.?
5 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "kiel komencanto li sufiĉe bone sukcesis." germanaj
8 másodperccel ezelőtt
Como você diz ele é melhor que qualquer outro jogador no time. em Inglês?
10 másodperccel ezelőtt
come si dice la follia è qualcosa di raro fra gli individui, ma nei gruppi, nei partiti, nei popoli, nelle ere, è la norma. in i
13 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie