Hogy mondod: "A szomszéd füve mindig zöldebb." eszperantó?

1)propra supo brogas, fremda allogas.    
0
0
Translation by salikh
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Meg kell locsolni a pázsitot.

Kihajolni veszélyes.

Élete veszélyben van.

Tanulj ahelyett, hogy alszol.

De történt valami váratlan.

Szeles ma reggel az idő, ugye?

Az egyetemi hallgatónak fejébe szállt a siker.

Ne ébreszd fel az alvó oroszlánt!

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "no less than three hundred dollars was needed for the work." in English
2 másodperccel ezelőtt
How to say "let's begin!" in Japanese
3 másodperccel ezelőtt
come si dice lo scoiattolo era impegnato a raccogliere noci. in inglese?
5 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я люблю языки." на английский
5 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Есть много денег." на английский
11 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie