Hogy mondod: "Aradon 13 tábornokot végeztek ki egy napon." eszperantó?

1)en arad estis ekzekutataj 13 generaloj je sama tago.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Rájöttünk a titok nyitjára.

Feledékeny ember kétszer jár.

Ez a foltocska puszta szemmel is látható.

A jó példa utánzásra ösztönöz.

A gyásza mély volt.

A könyvet az asztalra tettem.

Köztársasági elnökké megválasztható bármely magyar állampolgár, aki a harmincötödik életévét betöltötte.

Éhes marad az a kutya, amelyik két kaput őriz.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Play Audio [Rendszerint]
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Ungarisch sagen: das system wird bald in kraft treten.?
1 másodperccel ezelőtt
彼は私がとても疲れていると思った。のスペイン語
1 másodperccel ezelőtt
How to say "he went to bed." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Речь не идет о том, чтобы учить все эти фразы наизусть." на английский
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie