Hogy mondod: "Büszke, mint egy páva." eszperantó?

1)li estas fiera kiel pavo.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az idős nőt majdnem elütötték.

A hasban keletkezett, heveny megbetegedésről van szó.

Idővel majd csak megszilárdulnak.

Aki sokat ígér, keveset ad.

Ha kidőlt a fa, mindenki tördeli az ágát.

A kormány a békés, építő munkát alapelvnek tekinti.

Jól megtollasodott.

Légy szíves, javítsd ki ezt könnyen megérthető szavakkal.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "i only ate fruit" in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
How to say "is english harder than japanese?" in Japanese
3 másodperccel ezelőtt
How to say "i have two tickets to the yomirui giants - chunichi dragons night game want to go?" in Japanese
5 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Italienisch sagen: beide geschichten sind wahr.?
5 másodperccel ezelőtt
İngilizce bunları benim için nakite çevirir misin? nasil derim.
5 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie