Hogy mondod: "Úgy bámult, mint borjú az új kaput." eszperantó?

1)li gapis kiel bovido la novan pordegon.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A fáradtságtól kilóg a nyelve.

Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy kis herceg.

Dobbal nem lehet verebet fogni.

No, ebből elég!

A bűncselekmény elkövetésével gyanúsított és őrizetbe vett személyt a lehető legrövidebb időn belül szabadon kell bocsátani, vagy bíróság elé kell állítani.

Vásároltunk egy kényelmes új fotelt.

Ne felejtsd el becsukni az ajtót.

Hogyan válaszoljak?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
你怎麼用法国人說““谢谢你帮了我。”“没什么。””?
1 másodperccel ezelőtt
你怎麼用英语說“我匆匆忙忙的趕到那房子去,但卻發現裏面原來是空的。”?
1 másodperccel ezelőtt
Hogy mondod: "Akkor lássam, amikor a hátam közepét." eszperantó?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en c'est à toi de décider ce que tu veux faire.?
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: ich erfreute mich mein ganzes leben an einer guten gesundheit.?
4 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie