Hogy mondod: "Volt-e valamikor gyomor- vagy nyombélfekélye, epehólyag, vagy hasnyálmirigy megbetegedése?" eszperantó?

1)Ĉu vi suferis iam pro ulcero de stomako aŭ duodeno, galvezikaj aŭ pankreataj malsanoj ?    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ne légy olyan nehézfejű.

Ne légy büszke, hogy ilyen szokásod van.

Halvány sejtelmünk sincs a jövőről.

Íme, végre egy jó hír.

A szülei örökségéből vette meg a gyárat.

A elnök összehívta a vezetőséget.

Nem lehet rajta túltenni.

Végtelen várakozás fárasztotta őt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
彼の会社は簡単に見つかった。のフランス語
0 másodperccel ezelőtt
How to say "were i in your position, i shouldn't know what to do." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce geç kaldığım için bana kırıldı. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce tom, fransızca'yı İngilizce'den daha kötü konuşur. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
地震で建物が揺れた。の英語
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie