Hogy mondod: "Annak az esőáztatta utcának a képe, melynek kanyarulata elvész a sötétben, nem megy ki a fejemből." eszperantó?

1)la bildo de tiu pluvumita strato kies kurbiĝo perdiĝas en la obskuro ne forlasas mian menson.    
0
0
Translation by esocom
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Hitvány rovar a szúnyog, mégis fáj a csípése.

Ez az én hálószobám.

Ŝi estas en malbona financa stato.

Rászolgált arra, amit kapott.

Megette a kenyere javát.

Öregség nem bölcsesség.

A következő év biztosan jobb lesz

Ne ejtsük a témát.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice deseo que se acabe este trabajo. en Inglés?
1 másodperccel ezelőtt
come si dice non sono più bambini, ma non ancora adulti. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "nun estas via vico rulĵeti la kubetojn." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
come si dice noi ci ricordiamo. in inglese?
2 másodperccel ezelőtt
How to say "water is a liquid." in Russian
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie