Hogy mondod: "A nyomókötés elállította a vérzést." eszperantó?

1)la prema bandaĝo ŝtopis la sangadon.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az elnök köszöntötte a közönséget.

Ne add el a bőrét, mielőtt a medvét megölnéd!

Ők ezt másodszor próbálják.

Elesett, mintha golyó érte volna.

A tiszta lelkiismeret a legnagyobb hatalom.

Becsvágya miatt keményen dolgozott.

Különböző borfajtákat kóstoltunk meg.

Nem tudom itt maradjak- e, vagy Londonba menjek.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "maybe tomorrow, i'll find my way." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ¡no se lo des a él, dámelo a mí! en portugués?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "it began to rain, but we walked on." in German
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en faites juste dissoudre le comprimé dans de l'eau et buvez.?
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я ни в коей мере не удивлён." на английский
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie