Hogy mondod: "A lázadás vezére fölfegyverezte csapatát." eszperantó?

1)la estro de ribelo armis sian taĉmenton.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ez a szöveg könnyen érthető.

A falu ettől a várostól északi irányban, húsz mérföldre van.

Ő elutasította a kérésemet.

Részeges embereknek gyakran van borvirágos orra.

A ház jól nézett ki, emellett az ára is megfelelő volt.

Scipio legyőzte Hannibált.

A csukló mozgó összeköttetés két alkatrész között.

Péter, mint titkár igen sokat dolgozott a csoportért.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: ich schätze, unsere lehrerin ist älter als fünfzig.?
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: ich kann dir dieses buch empfehlen.?
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Том был холостяком." на японский
1 másodperccel ezelőtt
How to say "she still loves him even though he doesn't love her anymore." in Esperanto
2 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я ела икру." на японский
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie