Hogy mondod: "Nehéz körülmények között éltek." eszperantó?

1)ili vivis inter malfacilaj kondiĉoj.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ez nem tréfa.

Még egy kicsit szeretnék aludni.

Alig hallom a hölgyet.

Éhes marad az a kutya, amelyik két kaput őriz.

Zavaros vízben könnyebb halászni.

A gyűrű kézről-kézre jár.

"Mi van veled?" kérdezte a hölgy.

Mindenkinek joga van a vélemény-nyilvánítás szabadságához.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
金が多すぎる?のスペイン語
0 másodperccel ezelőtt
How to say "there is a hospital near by." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。のスペイン語
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: von wo aus rufst du an??
0 másodperccel ezelőtt
Almanca ben 18 yaşındayım. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie