Hogy mondod: "Meghallván a hírt, rémület fogta el." eszperantó?

1)aŭdinte la mesaĝon ŝin kaptis teruro.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Most elfoglalt vagyok, nincs időm játszani veled.

Éhen halok.

Vér szennyezi a kezeit.

A hirdetőtáblákat és a hirdetőoszlopokat időnként megtisztítják az egymásra ragasztott színházi, reklám- és választási plakátoktól.

Valami furcsa dolog történt.

Jó munkához idő kell.

Örülök, hogy meghívtak vacsorára.

Olyan szövetet akarok.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Esperanto sagen: er versandte ein rundschreiben an die mitglieder, die entweder schwiegen oder gleichgültig zust
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i'm busy preparing for the trip." in Japanese
9 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ni ĉiam mensogas al vi." francaj
9 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Spanisch sagen: tom ist ein sehr schneller schwimmer.?
9 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Mia bereto pendas ĉe la muro." francaj
9 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie