Hogy mondod: "Hosszú csend következett." eszperantó?

1)sekvis longa silento.    
0
0
Translation by grizaleono
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Már majdnem végigolvastam a könyvet.

Minden ok nélkül akuzis min.

A menyasszony egy hajtincset adott a harcba induló vőlegényének.

A pénztárcád a tévén van.

Maga borotválkozik.

Alig fejeztem be a munkát, máris új feladatot kaptam.

A tavaszi napéjegyenlőségtől kezdve a nappalok hosszabbak lesznek, mint az éjszakák, és az élőlények megtelnek élettel.

Víz és levegő nélkül nem tudunk létezni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire allemand en ce n'est pas seulement illégal, mais c'est aussi dangereux.?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Это очень хорошо." на английский
0 másodperccel ezelőtt
How to say "don't lie to me." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en "je m'appelle tom. je viens de france." "tom ! enseigne-moi le français un jour !"?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "this isn't yours." in Russian
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie