Hogy mondod: "Időről időre hírt kapok anyámról." eszperantó?

1)tempaltempe mi ricevas novaĵojn pri mia patrino.    
0
0
Translation by pjer
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Elég nagy ez a lakás, hogy az egész család elférjen benne

Itt a kezem, nem disznóláb!

Puskaporos a levegő.

A pulzusa néha túl gyors (több, mint 120 egy perc alatt), vagy túl lassú (kevesebb, mint 35 percenként)?

Miről beszélünk mi most?

A tárgyat az n-végződés jelzi az eszperantóban.

A barátom társaságában jöttem.

Tedd meg neki, hogy elérje ennek az embernek a kegyét!

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "your watch seems to be very valuable." in French
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Давайте заглянем внутрь." на английский
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en le dimanche n'est pas un jour de travail pour moi.?
0 másodperccel ezelőtt
come si dice collassò sul pavimento. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "tiu nova vendejego malfermiĝis lastmonate." francaj
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie