Hogy mondod: "Első pillantásra fivérednek néztem őt." eszperantó?

1)unuavide mi rigardis lin kiel vian fraton.    
0
0
Translation by grizaleono
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A Kormány rendelete a megelőző védelmi helyzet megszűnésével hatályát veszti.

Családod legyen előbbre való, mint a karriered.

A tűz martaléka lett a vagyonunk.

A lány elsöpört mellettem.

Hogy nevezik ezt a madarat?

Szerintem az ön levele az alatt a könyv alatt van.

Még egy szótagot se higgy el tőle!

Ez az egyetlen dolog, amitől félek.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Französisch sagen: du hast gerade eine gute gelegenheit verpasst, die klappe zu halten.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en j'ai perdu mon argent.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en celle-ci est plus jolie.?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en il y a quelques objets exposés intéressants au musée.?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en "quand seras-tu de retour ?" "tout dépend de la météo."?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie