Hogy mondod: "Kinéztünk az ablakból, de nem láttunk semmit." eszperantó?

1)ni rigardis el la fenestro sed nenion vidis.    
0
0
Translation by esocom
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Csöndes víz partot mos.

A rokonaim műveletlenek, ostobák, lusták és dologtalanok.

Ahány ember, annyi ízlés.

Nekem tetszik az akcentusod.

Ez a találmány új távlatokat nyitott.

Élj a pontos számítások követelményei szerint.

Elment, anélkül, hogy bezárta volna az ajtót.

Ez még a jövő zenéje.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Esperanto sagen: in seinen prunkvollen palästen führt der könig ein unglückliches leben.?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "tiu diferenco estas apenaŭ rimarkebla por malpli sagacaj spiritoj." Portugala
0 másodperccel ezelőtt
come si dice lei ha approvato il matrimonio. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "to tell you the truth, i am scared of heights" in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "mi rompis mian kruron en trafikakcidento." rusa
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie