Hogy mondod: "A hegység láthatatlan, mert a égből lementek sötét felhők." eszperantó?

1)la montaro estas nevidebla, ĉar malsupreniris el la ĉielo malhelaj nuboj.    
0
0
Translation by gyuri
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az ilyen titkok végül mindig kiderülnek.

Megsebezte magát.

Még sosem láttam ilyen nagy kutyát.

Mindjárt, hogy elhagyta otthonát, eleredt az eső.

Ha eljön, annál jobb.

Az orangután a ketrecében nagy izgalomban van.

Miért nincs a koaláknak köldökük?

Ez akkor történt, amikor a középiskola első osztályába jártam, tehát azóta 17 év múlt el.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Это значит, что у нас проблемы?" на немецкий
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Том находится в здании." на испанский
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Хватит." на английский
1 másodperccel ezelőtt
日が大好き。のエスペラント語
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice cuando él se jubiló, su hijo tomó el mando de su negocio. en Inglés?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie