Hogy mondod: "Alaposan rágd meg az ételt, aztán nyeld le." Esperanto?

1)zorge maĉu la manĝaĵon, poste glutu ĝin.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az embernek tíz ujja van.

Tegnap zuhogott az eső.

A helyi önkormányzat a helyi közügyek intézése körében törvény keretei között rendeletet alkot; határozatot hoz; önállóan igazgat; meghatározza szervezeti és működési rendjét.

Melyik ruhát szereted jobban?

Valaha itt volt egy templom.

Sok tehetséggel van megáldva.

A hölgy sovány, mint a piszkafa.

A tűzoltóság megelőzte a tűzvészt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
What does 班 mean?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "tom and mary are very close to each other." in Turkish
2 másodperccel ezelőtt
How to say "that’s the woman i got a message from." in Spanish
2 másodperccel ezelőtt
How to say "i will stay at home tomorrow." in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
How to say "i was hoping you'd say that." in Spanish
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie