Hogy mondod: "Csak azt mondtam, ami minden szem számára evidens volt." eszperantó?

1)Mi diris nur tion, kio estas evidenta al ĉies okuloj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Bár minden lehetőt megtett, mégis kudarcot vallott.

Az új módszer már több országban követőkre talált.

Az ügy ráér.

Hat hónappal ezelőtt a jobb szememet megoperálták szürke hályogra.

Az orvos tényleg hatásos gyógyszert írt fel nekem.

Ez a deszka könnyen fúrható.

Ő szép verseket ír.

Az én házam a város északi részén van.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Им ничего не оставалось, как извиниться." на японский
0 másodperccel ezelőtt
कैसे आप माउन्ट फूजी जापान का सबसे बड़ा पहाड़ है. अरबी भाषा में कहते हैं?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Я безутешна!" на французский
0 másodperccel ezelőtt
comment dire Portugais en il fait déjà sombre dehors.?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Französisch sagen: der mann stellt sich vor, dass er ein junges mädchen vor sich sieht.?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie