Hogy mondod: "A rizs nem szereti a nedvességet. Tessék erre ügyelni a tároláskor." eszperantó?

1)rizo malamas humidecon. bonvole atentu tion ĉe la stokado.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A halak hidegvérű állatok.

Vasárnap régen templomba mentem.

A csendes víz alámossa a partot.

Mindent ugyanabba a hordóba önt.

A jó kezdet a legfontosabb.

Babérain pihen.

Messze van, mint Makó Jeruzsálemtől.

A siker új alkotásra ösztönözte az írót.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: für was ist das??
2 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: versteck dich nicht dahinter!?
5 másodperccel ezelőtt
İngilizce onu hiç sevmiyorum. nasil derim.
6 másodperccel ezelőtt
jak można powiedzieć jest bez wątpienia najlepszym sportowcem w naszej szkole. w japoński?
6 másodperccel ezelőtt
How to say "they're mocking you." in Esperanto
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie