Hogy mondod: "Ez pótolhatatlan veszteség." eszperantó?

1)tio estas neanstataŭebla perdo.    
0
0
Translation by tulio
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Minden csoda három napig tart.

Elég egy bőr egy rókáról.

Hosszú csend következett.

Több az iskolánkban a lány mint a fiú.

Láttuk őt táncolni.

Melyik szótárt használja gyakran?

Az özvegy gyomorrákban szenved.

Még a magam számára is teher lettem.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice sono già stata qui. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Esperanto sagen: einen kaffee bitte!?
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Spanisch sagen: das kleine mädchen brach in tränen aus.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "the only train that crosses the city doesn't carry passengers but raw materials." in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i'd like to see mr kosugi." in French
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie