Hogy mondod: "A rét háromnegyede víz alá került." eszperantó?

1)tri kvaronoj de la kampo subakviĝis.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Éjjel a Hold helyettesíti a Napot.

Ha most nem teszem meg, akkor soha.

Azt hiszem, nem jön.

A hölgy panaszkodása a követ is meglágyítaná.

Amikor elkezd működni, akkor működni fog.

Magas rangot ért el a maga szakterületén..

Mintha ez nem lenne elég!

Mondj igazat, betörik a fejed.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice hoy, maría lleva un vestido nuevo. en alemán?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice te quiero hacer algunas preguntas. en alemán?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "have you finished your lunch yet?" in Bulgarian
1 másodperccel ezelőtt
How to say "iceland belonged to denmark." in French
2 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice nadie la creerá. en alemán?
3 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie