Hogy mondod: "A helyi önkormányzatok tulajdona köztulajdon, amely feladataik ellátását szolgálja." eszperantó?

1)la proprietaĵo de la lokaj sinadministracioj estas publika posedaĵo, kiu servas la plenumadon de iliaj taskoj.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nagy, szürke felhők úsznak az égen.

Két hetet töltöttünk Londonban.

Hétfő a vasárnap után jön.

Cigány zenészek táncoltató zenét játszottak.

Sok víz lefolyik még addig a Dunán.

Mindenkinek joga van a békés gyülekezéshez.

Esni fog holnap (az eső)?

Könyökével csinált magának utat.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice non lascerei che la disturbasse. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ¿el número del ómnibus que debo tomar para llegar a waikiki? en Inglés?
0 másodperccel ezelőtt
hoe zeg je 'afgaand op hoe ze spraken, veronderstelde ik dat ze getrouwd waren.' in Hebreeuwse woord?
0 másodperccel ezelőtt
全員出席を義務づけられている。のポーランド語
1 másodperccel ezelőtt
How to say "imagination affects every aspect of our lives." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie