Hogy mondod: "Zsebre tette a kezét." eszperantó?

1)li metis la manon en sian poŝon.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A madarak énekeltek.

Jobb izzadni, mint dideregni.

Barátai tisztelik.

Fontos üzenetet kell átadnom neked.

Az örvényből alig lehet kimenekülni.

Nem tudott róla.

Országos népszavazás tárgya az országgyűlés feladat- és hatáskörébe tartozó kérdés lehet.

Ez tréfa magunk között.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "better to be the head of a dog than the tail of a lion." in French
1 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en marie rendait visite à sa grand-mère.?
1 másodperccel ezelőtt
come si dice siamo molto occupate. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "does tom have a key to mary's apartment?" in German
2 másodperccel ezelőtt
How to say "again and again there are challenges in our life. some call them problems, others call them growth opportunities." i
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie