Hogy mondod: "A ruha két szélét egymáshoz tűvel, csattal, cipzárral és kapoccsal rögzítik." eszperantó?

1)oni kunfiksas du randojn de vestaĵoj per pingloj, bukoj, zipoj kaj agrafoj.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kell fizetni a szállításért?

Kávét kínáltak a vendégeknek.

A következő hétre összejövetelt rendezünk.

Gyorsan megtalálta a helyes módot.

Aki önmagát imádja, semmit sem ér.

Ha lehet, kedden gyere.

Hozzon nekem egy méter fekete szövetet ("Metro de drapo" egy méterrudat, vagy méterszalagot jelentene, amely a szöveten feküdt, vagy melyet a szövet mérésére használnak).

Mi a benyomása az Egyesült Államokról?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice ti ho risposto io. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
Como você diz a sua fortuna não era ilimitada. em esperanto?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i don't want to go." in French
1 másodperccel ezelőtt
Hogy mondod: "Tom elkerülte azokat a helyeket, ahol az emberek dohányoztak." angol?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "shota said that he was shy about seeing her." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie