Hogy mondod: "A szomszéd csoport egyöttműködése segített bennünket a sikerhez." eszperantó?

1)la kunagado de la najbara grupo helpis nin al la sukceso.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Tejet kell vennem.

Személy szerint az a véleményem, hogy nem számít, bárki nyeri is meg a szavazást.

A parlament megválasztotta a bizottság tagjait.

Még egy üveg bort, legyen szíves.

Jefferson elnök nem akarta, hogy a kereskedelmi tilalom hosszan tartson.

Szakszervezetek és más érdek-képviseleti szervezetek az egyesülési jog alapján szabadon alakulhatnak és tevékenykedhetnek.

Ebben a pillanatban nagy durranással felrobbant.

Sok közmondást ismerek.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
?אנגלית "זה ממש אופייני לו."איך אומר
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: sie sagten, sie wollten nur allein gelassen werden.?
1 másodperccel ezelőtt
突然雨が降り始めた。の英語
1 másodperccel ezelőtt
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。の英語
1 másodperccel ezelőtt
How to say "japan is an island country surrounded by the sea on all sides." in Japanese
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie