Hogy mondod: "A nitroglicerin felrobbant a rázkódástól." eszperantó?

1)la nitroglicerino eksplodis pro la agitiĝo.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Elszöktünk a nagy fa mögött.

Már kerestem önt.

Mellétrafált.

Jó lenne, ha ez igaz lenne.

Fülön fogtam egy farkast, de nem tudom elereszteni.

Elkövetted ugyanazt a hibát.

Üresen hagyta a helyet.

Tom nehezen találta meg a kulcsát.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice voi non siete più bambini. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en quelqu'un nous a-t-il suivis ici ??
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en inconsciemment il lui dit tout ce qu'elle voulait savoir.?
2 másodperccel ezelőtt
Play Audio [miraklojn]
2 másodperccel ezelőtt
comment dire espéranto en il mange souvent du poisson à souper.?
4 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie