Hogy mondod: "Imádom a költészetet és a zenét." eszperantó?

1)mi adoras la poezion kaj la muzikon.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Péter Máriával sétál.

A fordítás: árulás.

Egy jó szótárat akarok.

Megmondtam a magamét.

Péter csak szórakozásból foglalkozik a nyelvtannal.

Az állomáson is tudsz venni könyvet az útra.

Csak néhány oldalt olvastam elalvás előtt.

Gondolkodtál már az élet értelmén?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Многие не могут понять законы." на немецкий
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Твой друг говорит на Эсперанто?" на немецкий
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ¿te sientes algo mejor? en alemán?
1 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Такой шанс тебе даётся только раз." на немецкий
1 másodperccel ezelőtt
come si dice noi non ci siamo mai conosciuti in realtà. in inglese?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie