Hogy mondod: "A sors kegyet is, fájdalmat is ad." eszperantó?

1)la rado de fortuna estas turniĝema.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Meg tudja mutatni nekem a rendszeresen szedett gyógyszereit?

Mosakodj meg!

Milyen ételt nem szeretsz?

Mindjárt, hogy elhagyta otthonát, eleredt az eső.

Fütyülök rá.

A váratlan vendég nem jó meglepetés.

Ebben a társadalomban, ahol minden eldobható, erénynek számít addig viselni valamit, amíg szakadt nem lesz.

A kastély a folyón túl van.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。の英語
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Arabisch sagen: frohe weihnachten!?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce bu köpek neredeyse bir insan. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
How to say "in comparison to which she's been in a really good mood recently." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i spoke to my uncle on the telephone." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie