Hogy mondod: "Rendelkezésedre bocsátom a jegyzőkönyvet." eszperantó?

1)mi metas la protokolon sub vian disponon.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A köztársasági elnök, a Kormány vagy százezer választópolgár kezdeményezésére az Országgyűlés országos népszavazást rendelhet el.

Biztos vagyok benne, hogy sikered lesz.

Ezzel az ünnepek utánig nem foglalkozom.

Akármilyen ruhában oda lehet menni.

A dicsvágy lényege alaptalan és légből kapott.

Először elolvastam az új könyv ismertetőjét.

Tessék, tömör tájékoztatás a szövetség tevékenységéről.

Nem fürödtek, mert hideg volt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "can you drive?" in Arabic
0 másodperccel ezelőtt
你怎麼用法国人說“她唯一的興趣是集郵。”?
0 másodperccel ezelőtt
come si dice ho molti fiori. in francese?
0 másodperccel ezelőtt
?אנגלית "תאבדי זמן."איך אומר
2 másodperccel ezelőtt
私たちは昨日会う事になっていたのだが。のスペイン語
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie