Hogy mondod: "Az özvegy könnyeivel öntözte férje sírját." eszperantó?

1)la vidvino surverŝis per larmoj la tombon de sia edzo.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Megengedtem magamnak, hogy keresztnevén szólítsam.

Nem szeretem a nejlonszatyrot.

Észlel-e fokozódó könnyezést?

A törvények az alkotmányon alapszanak.

Úgy tűnik nekem, hogy mindent feketén látsz.

A pénz nem pihen sokáig nála.

A vőlegény elkísérte menyasszonyát a szüleihez.

Senki sem képes őt szeretni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
¿Cómo se dice creo que es hora de que le compre un coche a mi hijo. en portugués?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire allemand en sais-tu ce que je vais faire ? rien.?
0 másodperccel ezelőtt
彼はサッカーをするのが好きです。の英語
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice puede haber más de una respuesta correcta. en portugués?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "tom estas realisma." anglaj
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie